Греческий алфавит – учим новые буквы! :-)
Греческий алфавит

Греческий алфавит

Где мы впервые встречаем греческий алфавит? Когда первый раз сталкиваемся с необычными названиями и написанием букв? Пожалуй, в школе на уроках физики, когда учитель выводит на доске интересные знаки и непривычно их называет. Конечно, всем нам знакома такая греческая буква, как «альфа» и не менее известна «омега».
Откуда же берет свое начало греческий алфавит? Еще Геродот и Плиний, известные древнегреческие историки, утверждали, что греческий алфавит подарили грекам их средиземноморские учителя – финикийцы. Этот вывод подтвердили и современные ученые-лингвисты. Все надписи на древнегреческом языке очень похожи на те символы, которые выводили в Финикии. Греческая «альфа», вполне вероятно, перекочевала в греческий алфавит, взяв пальму первенства у ближневосточной родственницы «алеф», тем же путем пошла и «бета» — «бет».
Греческий алфавит полностью сформировался в девятом веке до нашей эры. Это время считается периодом появления первой индоевропейской системы письма. Бесспорно, греки не просто перенесли финикийский алфавит в свою жизнь, они, как обычно, умело его усовершенствовали. Именно греки придумали символы для обозначения гласных звуков, у финикийцев их не было. После такого нововведения слова читались именно так, как и записывались. Это дало возможность значительно упростить письменность.
В эпоху расцвета древнегреческой цивилизации в городах-полисах греческий алфавит встречался в трех интерпретациях. Первая ветвь – это архаичный алфавит островов Эгейского моря. Вторая – это алфавит восточной зоны. Именно из этой разновидности греческого алфавита, по мнению ученых, и развилась наша родная кириллица, которой мы пользуемся по сегодняшний день. Под влиянием алфавита восточной зоны возникло собственное письмо в Армении и Грузии. Третья разновидность греческого алфавита – это его западная ветвь. Она дала толчок к развитию латинского алфавита и, возможно, древнегерманских рун. Только в 403 году до нашей эры в Афинах была принята единая версия алфавита с долгими и краткими гласными и простыми и придыхательными смычными. Слова писали слева направо, алфавит состоял из двадцати семи букв. В последующем, некоторые буквы были упразднены, так как они не обозначали звуки. Так, например, «стигма», «сампи» и «коппа» обозначали цифры и к буквам не имели никакого отношения. Современный греческий алфавит состоит из двадцати четырех знаков.
Греческий алфавит.
Литера      Название       Произносится
A, α              альфа                           а
B, β              вита                              в
Г, γ              гамма глухая, шипящая Ґ (ґе), как украинское в слове ґооґле
Δ, δ              дельта                          д
E, ε              эпсилон                         э
Z, ζ              зита                               з
H, η              ита                                и
Θ, θ              фита                             как в англ.  th
I, ι                йота                               и/й
K, κ              капа                               к
Λ, λ              ламбда                          л
M, μ             ми                                   м
N, ν              ни                                   н
Ξ, ξ               кси                                 кс
O, o              омикрон                        о
П, π              пи                                  п
Р, ρ               ро                                  р
Σ, σ, ς           сигма                             с
Т, τ              таф                                 т
Y, υ              ипсилон                         и/й/в/ф
Ф, φ             фи                                  ф
X, χ              хи                                   х
Ψ, ψ             пси                                 пс
Ω, ω             омега                              о

Первоначальная кириллица была в сущности греческим алфавитом с несколькими дополнительными буквами, поэтому в старославянском языке слова греческого происхождения писались точно так же, как и в греческом.
В современном русском языке используется два варианта записи слов греческого происхождения:
«новая система» — соответствует передаче греческих слов в латинском языке и отражает древнегреческое произношение.
«старая система» — соответствует передаче греческих слов в церковнославянском языке и отражает новогреческое произношение (поэтому, вопреки названию, применяется для транскрипции современных имён и названий).
Примеры: библиоте́ка (совр.) и вивлио́фика (устар.), Гоме́р (совр.) и Оми́р (устар.), эписко́п (прибор) и епи́скоп (человек).
Ударение в «новой» системе ставится по правилам латинского языка или в соответствии с ударением того европейского языка, откуда это слово попало в русский, и часто не совпадает с греческим.
В «новой» системе каппа иногда передаётся как «ц» (перед ε, ι, η, υ — например, «циник», «халцедон»), но теперь этого избегают.

Особенности произношения в греческом языке.
Ряд греческих букв в зависимости от своего положения передаёт несколько звуков:
γ — произносится как украинское Г (глухое) но перед гласными ε, ι, η, υ становится похоже на Й:
γίνομαι (й’иномэ) — становлюсь
γιέν (й’ен) — йен
а перед согласными γ, κ, χ, ξ (т.е. в сочетаниях γγ, γκ, γχ, γξ) произносится как Н:
άγγλος (‘англос) — англичанин
Аγκόλα (Анг’ола) — Ангола
άγχος (‘анхос) — стресс
η, ι, υ — произносятся как русское И но в безударном положении (после гласных и перед гласными) как русское Й:
Μάιος (М’айос) — Май
υ — между гласными и звонкими согласными а также между двумя гласными звучит как русское В:
αυγό (авг’о) — яйцо
αυλή(авл’и) — двор
αλιέυω(али’эво) — рыбачу
а перед глухими согласными как русское Ф:
αυτό (афт’о) — это
ευκαιρία (эфкер’ия) — шанс
κ — произносится как русское К но после букв γ и ν звучит как Г:
ανάγκη (ан’анги) — необходимость
Звук Г в словах иностранного происхождения обычно передаётся сочетанием γκ: γκολ (гол) — гол
σ — произносится как русское С а перед звонкими согласными как З:
πλάσμα (пл’азма) — существо
* σ пишется в начале и в середине слова, в конце слова пишется ОБЯЗАТЕЛЬНО ς
π — произносится как русское П но после μ звучит как Б:
έμπορος (‘эмборос) — торговец
τ — произносится как русское Т но после ν звучит как Д:
έντονος (‘эндонос) — яркий
ξ и ψ — произносятся как КС и ПС но, когда предшествующее слово оканчивается на Н, то звучат более звонко, примерно как ГЗ и БЗ:
τον ξέρω (тон кз’еро) — я его знаю
Буквы δ и θ не имеют точного соответсвия в русском языке.
δ — как английское th в словах this, they, далее буду обозначать в транскрипции как [д]
θ — как английское th в словах think, thin, далее буду обозначать в транскрипции как [ф]
λ — произносится мягко, как Л в названии ноты Ля

Сочетания букв греческого языка:
Сочетания μπ и ντ в НАЧАЛЕ слов читаются как Б и Д соответственно:
μπορώ (бор’о) — могу
ντύνω (д’ино) — одеваю
Сочетание τσ — передаёт звук Ц:
έτσι (‘эци) — так
Сочетание τζ — передаёт звук ДЗ:
τζάμι (дз’ами) — стекло
Сочетания ει, οι, υι передают звук И:
κείμενο (к’имено) — текст
Сочетание ου произносится как У:
Άγια Πετρούπολη (‘Айя Петр’уполи) — Санкт Петербург
Сочетание αι произносится как Э или Е:
αίμα (‘эма) — кровь
Сочетания αυ, ευ, ηυ в некоторых случаях произносятся как АВ или АФ, ЕВ или ЕФ, ИВ или ИФ (смотрите выше — буква υ)
Сочетание ντ читается, как НД.
Сочетание γχ читается, как НХ.
Нет разницы в произношении удвоенных согласных (исключение γγ — см. выше). Например: ββ читается, как β, κκ=κ, μμ = μ, νν = ν, ππ = π, σσ = σ, ττ = τ.

(с) К.И.В., 2011

Добавить комментарий

Бизнес в Греции
Бизнес в Греции

Начало и ведение бизнеса в Греции - это достаточно непростые процедуры. Всем известно, что Греция – страна весьма бюрократическая. Ведение бизнеса здесь – не столько сложная, сколько затратная по времени задача. УЧРЕЖДЕНИЕ КОМПАНИИ В ГРЕЦИИ ИНОСТРАНЦАМИ. 1. Правовая структура юридического лица Гражданин третьей страны имеет право ...

Документы и правила

Таможенные правила для пассажиров, прибывающих в Грецию из-за пределов Европейского Союза Импортированный товар в багаже ​​пассажира, приобретенный для личного пользования (кроме алкоголя, табачных изделий и топлива) освобожден от обложения пошлиной, налогом с оборота и акцизом, если общая стоимость его на одного человека не превышает ...

Ираклион
Ираклион

  Ираклион – четвертый по величине город в Греции. Столица известнейшего греческого острова – Крит. Сам город Ираклион - истинный бренд и золотая торговая марка Греции. Город отличается своей богатой историей, корни которой уходят в далекое прошлое и насчитывают более 2,5 тыс. лет. Это именно тот город на Крите, куда ...

История Греции
История Греции

История Греции имеет как темные, так и радостные страницы. Наверное естественно, что Греция, как теплая средиземноморская территория, была заселена с очень давних времен. Останки древнейших архантропов возрастом в 360 тысяч лет найдены в пещере Петралоне. Известны также останки неандертальцев, живших 40 тыс. лет назад на территории ...

Карта Греции
Карта Греции

На этой странице нами представлена карта Греции, на которой есть все курорты Греции. Конечно, надо понимать, что на самом деле многие места Греции - сами по себе курорт. Возьмите тот же остров Крит - все его побережье, где мало-мальски можно упасть на песок или камень - предлагается турагентствами. Карту в Греции вы сможете купить в ...